El euskera no tiene fronteras, y uno de los ejemplos más bonitos de ello es la iniciativa Korrika Munduan.
Más allá de Euskal Herria, en numerosos rincones del mundo se unen a Korrika con el mismo objetivo: visibilizar el euskera, activar a la comunidad vasca y sacar a la plaza la reivindicación a favor de la lengua, kilómetro a kilómetro. Asimismo, KORRIKA tiene “Hermanas Pequeñas” y este año tendremos tres citas: a favor del bretón, el occitano y el catalán.
En colaboración con el Instituto Etxepare, se ha organizado un concurso de vídeos en el que participarán las Euskal Etxeak del mundo y los lectorados de universidades internacionales. Por su parte, AEK–KORRIKA quiere difundir un mensaje en todos los rincones del mundo y, con ese objetivo, desea traducirlo al mayor número posible de lenguas minorizadas.
¿Qué es Korrika Munduan?
En diferentes rincones del mundo se unen a Korrika y organizan esta iniciativa con la ayuda de las Euskal Etxeak, estudiantes de euskera, profesorado y personas colaboradoras. Aunque se celebren en un formato más reducido, son iniciativas de gran significado: difunden el mensaje a favor del euskera por el mundo y tejen redes entre la diáspora vasca.
¡Únete a Korrika! Si vives fuera de Euskal Herria o formas parte de una comunidad de la diáspora, existe la posibilidad de organizar o participar en Korrika Munduan. Ponte en contacto con Korrika:
Consulta aquí la información sobre Korrikas organizadas en el mundo.
¡Conoce a las hermanas de Korrika!
Inspiradas en KORRIKA, varias lenguas minorizadas han creado iniciativas similares, las llamadas Korrika Ahizpak (Hermanas de Korrika).
En 2026 habrá tres citas:
- A favor del catalán, con Correllengua, del 19 de abril al 5 de mayo.
- A favor del occitano, con La Passem, del 30 de abril al 9 de mayo.
- A favor del bretón, con Ar Redadeg, del 8 al 16 de mayo.
Está previsto que estas “hermanas” de KORRIKA participen en su 24ª edición. Portarán el testigo en Bilbao. Asimismo, en la última fiesta -el 29 de marzo- estarán presentes en uno de los gunes/espacios que tendrá Korrika repartidos por las calles bibaínas, concretamente en Etxepare gunea, en la Plaza Barria.
Aquí encontrarás la información.
Reto: el mensaje de AEK–KORRIKA para las amigas y amigos de KORRIKA en todo el mundo
La 24ª KORRIKA quiere situar a la comunidad lingüística en primera línea. Las lenguas minorizadas afrontan cada vez mayores retos tanto para conseguir hablantes como espacios de uso, o para mantener los ya existentes; por ello, es imprescindible vincular el sentimiento de pertenencia —la identidad— a experiencias vitales satisfactorias vividas en la lengua.
Este es, precisamente, el objetivo de AEK: que toda la población de Euskal Herria pueda vivir cómodamente en euskera, y desea la misma situación para todas las lenguas minorizadas del mundo. Por ello, quiere difundir un mensaje en todos los rincones del planeta y, con ese fin, traducirlo al mayor número posible de lenguas minorizadas. ¡Ahí está el reto para todas las personas amigas de Korrika en el mundo!
Aquí el mensaje/texto a traducir y la información correspondiente.
Concurso de vídeos, en colaboración con el Instituto Etxepare
Estudiantes de todo el mundo enviarán en formato vídeo sus reivindicaciones a favor del euskera. Se publicarán en el canal de YouTube de AEK, y el público puede votar por sus favoritos.
El concurso de vídeos se ha organizado por quinta vez de la mano del Instituto Etxepare. Contará con dos categorías: por un lado, los vídeos enviados desde las Euskal Etxeak del mundo y, por otro, los recibidos desde los lectorados de universidades internacionales.
Aquí encontrarás los premios, las bases y toda la información sobre el concurso.

